Une partie de l'histoire du monde qui n'est pas enseignée dans nos écoles.
La langue Thaï n'utilise pas le même alphabet que le nôtre. Lors de la traduction vers d'autres langues, la transcription est donc phonétique.
Il est dès lors normal de trouver le même "nom" sous des transcriptions quelque peu différentes.
Ainsi, par exemple, Ayutthaya avec un "T" est tout aussi correct que Ayutthaya avec deux "T".


Les origines et migrations des Thaïlandais

La péninsule Indochinoise avant l'arrivée des Thaïlandais

Les premières principautés Thaïlandaises

Phra Ruang et l'aube de la période Sukhothaï

Sukhothaï sous la dynastie Phra Ruang

La fondation de Chiang Maï et le déclin de Sukhothaï

La période Ayutthaya

Le règne de Trailok

L'arrivée des Portugais

Ayutthaya, de la restauration de l'indépendance à la fin de sa période d'influence

La porte de l'Orient

Le favori grec

Le déclin de la plus belle ville d'Orient

La période Thonburi où la vengeance de Taksin

La période Rattanakosin (Bangkok) où l'ère Chakri

Rama II et Rama III

La modernisation de la Thaïlande

Chulalongkorn, le Roi bien-aimé

L'éclat mitigé de Vajiravudh

Le dernier monarque absolu

De la monarchie à la démocratie

Confusion et instabilité

Une politique musclée

Avec l'aide du Dharma


Liste des Rois de la période "Sukhothaï" à la période "Bangkok" actuelle

Bibliographie

RETOUR : Menu principal

A SUIVRE ... ET REVENEZ NOUS SUR LE SITE

© Alain Bottu
La reproduction partielle ou totale de ce site à des fins non commerciales et/ou commerciales
- au sens le plus large -
est soumise à accord préalable de l'auteur
.